英会話教室と英会話教室の運営ノウハウ お問合せ・ご相談 アクセス

 
 
トップぺージへ英語教室やセミナーの様子プライバシー・ポリシー法律に基づく表記
 
 
英語学習者・英語講師向け小冊子
失敗しない英語教室選び
誰も知らない英語学習の落とし穴
英語教材
お役立ち英語教材
英語教室・英会話教室の運営ノウハウ
英語講師養成講座
悩める英語講師の駆け込み寺
各種サービス
英語教室のご案内
翻訳サポート
留学アドバイス
輸出入サポート
主宰・クミコ先生について
クミコ先生のプロフィール
11人が語るクミコ先生像
その他
マスコミ掲載歴
メディア関係の方々へ
リンク
皆さまからの声
皆さまからの声
 
クミコ先生の日記ブログ
クミコ先生の活動報告



 
12人が語るクミコ先生像
 



Ruth Simon 様

  ホストマザー。NY在住

クミコ先生が留学中にホームステイをしたお家のホストマザーから動画でメッセージを頂きました。
83歳!とっても元気です!

  コチラ↓ からどうぞ!
  Message from Ruth in NY
 


後藤 トキ子 様 
  美術史家。美術関係の執筆など幅広く手がける。NY在住。

私が「クミコ先生」を知ったのは、随分以前のニューヨークです。そのときは、まだ「クミコさん」でした(笑)。

一緒に食事に行ったり飲みに行ったり、ショッピングもしたけど、何といっても女性同士の会話が楽しい人ですよ。誉め上手で、何を話してもニコニコ。

それは、今も変わらぬ魅力で、人を指導するにはぴったりですよね。あっというまにクミコ先生になって大活躍。メルマガでもすっかりお馴染みで、どんどん有名になっちゃいました。

英語道まっしぐらの「クミコ先生」!生涯応援します!
   


田中 美季 様
  岐阜県大垣市の雑貨店「クレセントムーン」オーナー
 
平成9年の春のことです。私は、昔からの夢だった小さな雑貨屋さんをオープンする直前でした。

お店のオープニングを飾る雑貨として「できたらニューヨークの雑貨も置きたい」と思っていた頃。打ち合わせで寄った喫茶店で、お店のママさんとお話していた女性から「私、もうすぐニューヨークに留学に行くんです。」という言葉が聞こえてきました!私は勇気を出してお声を掛けました。それが久美子さんだったのです。

久美子さんは、留学直前で心身共に落ち着かない時であろうはずなのに、初めて会った私の、いきなりの雑貨仕入れのお願いを笑顔で快く引き受けて下さいました。

そして久美子さんは、私のイメージ通り、いえ時には期待以上のN.Y.らしい雑貨を何回かに分けて送って下さいました。

仕事の関係だけではなく、久美子さんとは個人的に長いお付き合いをさせて頂ける事をいつも嬉しく思っています。

私は「英語のクミコ先生」ではない他の面の久美子さんとのお付き合いが長いです。英語の先生としてもすごい方ですが、その他の面でも引き出しの多い女性だと感じました。その引き出しの多さを生かして、これからもたくさんの生徒さんに愛される先生でいて下さい!
   


Mark Berman 様
  コンピューターサービスサポート会社「mouseandmen」代表。NY在住

I have had the privilege of knowing Kumiko for 10 years. We have supported each other in our quest to master the nuances of language and culture.

Kumiko is a talented and caring person who has a kindness rarely encountered. Whether in business or with her friends, kumiko is a trustworthy and wise person we rely on.

(訳)
クミコと知り合って10年になります。私達はお互いの国の言葉や文化を学び、それらをより深く追求する為に助け合っています。

クミコは才能豊かな人です。又、他人を深く思いやる彼女の一面を見ることも出来ます。仕事仲間としても、友人としても非常に信頼できる人です。
 


宮田 亜沙美 様
英語教室「Mamadonna」運営・講師

クミコ先生は、一言ではまとめられないくらい魅力的な方です。

2005年6月。英語を教える仕事がしたいとインターネットで探す中で井上クミコ先生に出会いました。

井上さんのお宅にお邪魔してもまだ「本当に自分にできるのか?」という葛藤もありましたが、井上さんの講習を受けていくうちに、「自分ならできる!」そんな自信がついていました。

それは自分 の自信でもありましたが、井上さんが私に自信をつけてくれたのだと思います。分からないところは的確に、明確に教えて下さり、講習を受けるのがとても楽しかったです。

今、井上さんに教えていただいてから半年以上たちました。私も自分で教室を開いて半年。たくさんの悩み、不安もあります。その度に井上さんに相談をさせていただいています。講習を受けてそれまで、ではなく、その後も相談にのっていただいたり、自信を頂いています。

井上さんに頂いたアドバイスを実践すると必ず良い方向に向かっていきます。井上さんの行動力、エネルギー溢れるパワー、全てにおいて脱帽です。
   


小林 知樹 様
  留学・ロングステイ・海外移住サポート「Second Life」代表・バリ雑貨「GANECA BALI」店長

私がオーストラリア滞在中に魅力的な英語学校を検索している時、クミコ先生のサイトに出会いました。今では、クミコ先生と一緒に外国生活サポートにおける相互協力についてお話を進めています。

クミコ先生は、初めてお会いしたときからすごく親しみやすい方で、人間的に魅力のある方だと感じています。

その中で英語に関しては、他の英語の先生にはない独特な考えと、人に対してすごく優しい気持ちと姿勢があり、非常に信頼のおける方だと感じております。クミコ先生だからこそ一緒に協力・信頼してお仕事もできると思います。

これからも、学校の授業では習えないクミコ先生独自の人と人が出会って心と心が打ち解けあえる英語をより多くの方に伝えていってほしいと思います。

楽しみにしています。クミコ先生!
   


服部 里恵 様
  英語サークル「アメリカンパイ」共同主宰

クミコ先生とは2年前、私の住む地域の国際交流協会のイベントで初めて会いました。

その日一日イベントのお手伝いをしながら、好きなことや興味のあることなどを話し、なんて自分と似ているのだろうと思いました。

とても親近感がわき、意気投合した私たちは、この出会いが子供向けの英語サークルをつくるきっかけとなりました。私も留学から帰ってきて、英語関係の仕事をしながら少しでも国際交流のお手伝いができればと思い、イベントや日本語教室に参加してきました。

クミコ先生は、自分が決めたら何事にも一生懸命で、本当に“がんばる人”だと思っています。そのやる気マンマンのパワーをLessonに通ってこられる生徒さんにはもちろんですが、私にも与えてもらってこれからもいろんなことで一緒にがんばれたらいいなと思っています。

楽しいことたくさんしようね!!  
   


黒子 典子 様
  児童英語講師

クミコ先生と知り合ったのは、ミクシィのコミュニティ「児童英語講師を楽しむ会」でした。私も、クミコ先生もメールマガジンを発行していることから、メールで、たびたび情報交換させていただいています。

クミコ先生は、児童から大人まで幅広く、英語を教えてらしてまた、児童英語講師を指導する立場でもあります。その他に、翻訳や輸出入関係、英語のことならなんでもOKというスーパーウーマンです。私も、メールで児童英語のことなど、いろいろアドバイスをいただいたりして日々のレッスンの参考にさせていただいています。

クミコ先生は、英語の達人であるけれども、日本人の感覚をとても大事にする方です。何でもできちゃうスーパーウーマンだけれども、時々、お茶目なこともしちゃう・・・とってもチャーミングな先生。

そこが、また人気の秘訣ですね。クミコ先生は、生徒さんも、周りの方たちをとても大事にする先生です。元気一杯、笑顔一杯で、これからもたくさんの人に、英語の楽しさを伝えていってほしいと思います。お忙しいので、健康には十分気をつけてくださいね。
   


三上 賢能 様
  外資系(アメリカ本社)製薬会社勤務

業務で英語が必要なため自宅近くの英語教室を探していたところ、クミコ先生のホームページを見つけレッスンを受講しています。

クミコ先生の印象はすごく明るくてバイタリティー溢れてるって感じですね。生徒の気持ちも良く理解して下さり、私が一人でベルギーに出張となった時には、出張のための集中レッスン等で不安を和らげて下さいました。

今まで他の英語教室も経験しましたが、充分に理解ができないうちにレッスンが終ってしまうことが多く、苦痛でした。

クミコ先生のレッスンは情熱が感じられ「楽しく学べて、しかも身に付く英語教室」です。また、クミコ先生の生徒が一斉に集まる英語パーティーは楽しく、学習意欲を向上できるイベントの一つです。パーティーの回数がどんどん増えることを期待します(笑)。
   


後藤 優美 様
  小学校4年生(9歳)

くみ子先生へ

わたしは、えいごをならいはじめて、えいごって日本語よりも言葉が少ないことや、ひとでやどんぐりやマフラーとか、いっぱい言葉がわかって楽しいです。

ほかにABCを言う練習やうた・おどりも楽しいです。
これからも、いろいろなことをおぼえたいです。
いっぱい、いろいろなことをおしえて下さい。よろしくおねがいします。

ゆうみより(YUUMI)
   


Tammy Herger 様
  TiesTongueTongue CDナビゲーター
カナダ在住

Hello! My name is Tammy Herger . I live in the country Canada near the capital city of Ottawa. I have never met Kumiko in person but have had the opportunity to meet her wonderful husband Masaki during his trip to Canada a few years ago.

Even though I had not had the pleasure of meeting her in person, I still felt that she was an interesting individual. Through many e-mails I have developed a friendship with Kumiko that I treasure very much.

Kumiko has a sweet personality with a warm and giving heart. I have enjoyed our letters and hearing about her life in Japan . Kumiko is a hard worker with a very creative mind. It has been a delight getting to know Kumiko over the past few years and also working with her on her translation and making CDs projects.

(訳)
こんにちは!私はタミーヘルガーです。カナダの首都オタワに近い田舎町に住んでいます。実は私はクミコとは直接会った事がありませんが、彼女のご主人とはカナダでお会いした事があります。

クミコとは会った事がないものの、私は彼女からある種独特の個性を感じています。何通ものEメールを通して私はクミコと友人関係を築き上げてきました。私にとっては宝物のような関係です。

クミコは可愛らしい一面と、暖かいハートを持っています。彼女は日本でとても一所懸命に、そして創造力豊かに仕事をしています。

この数年間、クミコと一緒に翻訳やCD作成の仕事をさせて頂いていることにも大きな喜びを感じています。
   


井上 正樹 様
 

泣cgコランド」代表
希少大型犬のドッグブリーダー 「MasakiCollection」代表

クミコ先生とは「犬の輸入」が縁で知り合いました。

私の仕事に必要な欧州のブリーダーからの情報や欧州産の名犬輸入のために、クミコ先生が実に丁寧にマメにメールや電話でやり取りしてくれました。お陰で私は何度も海外のブリーダーを訪ねることができ、他では得難い経験とブリーダーからの貴重な話や資料を入手することができました。   

クミコ先生が海外のどんなブリーダー(気難しい方が多い)であっても心を開いてコミュニケーションしてゆく様を目の当たりにして大変驚くと共に翻訳・通訳・輸入通関・書類作成・海外旅行アドヴァイスだけでなく人と人を繋ぐ大切なことを教わった気がします。   

これからも多彩な能力を発揮してもっと多くの人達に力を与えて欲しいと思います。 

     
 
 

 


Link Free!

 

Copyright (c) 1998-2007 MKcreation
本ウェブサイト上に掲載される文章、写真等に関する権利は、MKcreationに帰属します。これらをMKcreationの許諾を得ることなく使用等する行為は著作権法等により禁止されていますので、事前にご連絡の上、許諾を得ていただくようお願いいたします。